The 2-Minute Rule for translation
The 2-Minute Rule for translation
Blog Article
If the condition persists, report The problem to your plugin or concept authors so they can handle it inside of a upcoming update.
– Lightness Races in Orbit Commented Feb 5, 2013 at 1:38 2 @JohannesSchaub-litb I think you mean link, not compile. You could compile any file as long as it is proper C/C++ with all names defined. It would be worthless to compile a header file considering the fact that The complete issue of the header file should be to be bundled (read through copied) into supply information, so They may be presently staying compiled any time you compile a supply file that features it.
Employing the criteria we discussed, you can decide a solution that bridges language limitations. However, Observe that tools are typically significantly less exact than human translators.
Consider updating your themes and plugins, as the issue may possibly have already got been settled with the developers.
As Some others have claimed, a translation device is essentially the contents of a supply file right after preprocessing. It is the topmost generation from the language grammar; you would probably only will need to bother with it in case you have been producing a C or C++ compiler. Share Strengthen this response Comply with
Hiding the error is the greatest Option on Are living web pages. As Niranjan Gondaliya infers, it is best to solve this error by demonstrating it over a growth Edition of your web site to completely resolve this error.
So for the majority of intents and functions a translation device is an individual C++ source file plus the header or other information it includes by means of the preprocessor #contain system.
yesraajyesraaj 48k7070 gold badges198198 silver badges253253 bronze badges Add a comment sworn translation
On top of that, human translators understand the cultural variations among the supply and focus on languages. This allows them to develop significant translations while following cultural requirements. They also can get certification to offer translations for authorized and Formal uses.
This query is inside a collective: a subcommunity defined by tags with applicable written content and gurus. The Overflow Blog site
On top of that, you must try to find resources that recognize the context within your job. These resources have an understanding of cultural distinctions and language expressions.
Type, say, or handwrite Use voice input or handwrite figures and text not supported by your keyboard
You should incorporate the valid domain names within the text box that appears when deciding on the HTTP referrers selection. Sample domain title *.
What’s in that doc? Upload your data files to magically translate them in position without having losing their formatting
It isn’t totally safe to work with online translation instruments for sensitive or private information. Some equipment may keep your textual content for Examination or enhance their algorithms.